Spracherkennung für Podcasts

Die Audiotranskription ist um die Vorworte und ggf. Nachworte bereinigt, so ist nur der eigentlich vorgelesene Text aus Arthur Schopenhauers Über den Tod und sein Verhältnis zur Unzerstörbarkeit unseres Wesens an sich (iBook) eingetragen. Die einzelnen Dateien, mit den entsprechenden Hintergrundgeräuschen sind jeweils über den Tabellen zu finden. Um vergleichen zu können ist die Fragmentierung nach Sätzen am Originaltext vorgenommen, daher verschiebt sich die Stückelung der Dienste.


Leider fand ich nicht heraus, wie man hier Tabellen einfügen kann, so blieb mir nur das Bildschirmfort.


Auphonic Spracherkennungstest – TEIL A – Drinnen (ruhig mit wenig Störgeräuschen)
http://www.wilhelm-ahrendt.de/wp-content/uploads/podcast/wilhelm-ahrendt/labor/Sprachtest/Drinnen.m4a


Auphonic Spracherkennungstest – TEIL B – Balkon (mäßig ruhig; Baustelle vor dem Haus)
http://www.wilhelm-ahrendt.de/wp-content/uploads/podcast/wilhelm-ahrendt/labor/Sprachtest/Balkon-maessig_ruhig.m4a


Auphonic Spracherkennungstest – TEIL C – Straßenkreuzung (deutliche Störgeräusche)
http://www.wilhelm-ahrendt.de/wp-content/uploads/podcast/wilhelm-ahrendt/labor/Sprachtest/Strassenkreuzung-laut.m4a


Erkenntnis:
Vermutlich ist für die Spracherkennung die Schwierigkeit nicht in der Verarbeitung von Sprache in lauter und geräuschvollen Umgebung, sondern ein durcheinander Sprechen – oder stark verhallten Aufnahmen. Dies wäre weiterer Tests würdig.

3 „Gefällt mir“